經(jīng)過長時間的口才訓(xùn)練,你會發(fā)現(xiàn)你的記憶力增強(qiáng)了很多,快速理解和即興思考的能力也增強(qiáng)了。
《我想試著不要》
有個小男孩站在食品店柜臺前,目不轉(zhuǎn)睛地盯著一盒打開的巧克力餅干。上司一看,打趣道:“喂,小子,你想要什么?
小家伙答道:“沒什么。”
"沒有?對吧?你好像想拿一塊餅干似的?!毙∧泻⒄UQ劬?,精明地回答:“沒有,長官,你錯了?!拔乙囍蝗ァ!?/span>
老板娘忍不住笑了笑,說了一句好話,然后就把那盒餅干送給了他,作為獎勵。
《一位欣賞繪畫的農(nóng)民》
一個畫家在假期里到一個風(fēng)景優(yōu)美的地方寫生。他住在農(nóng)民的家里。假期結(jié)束了,畫家想給農(nóng)夫一些錢,但是農(nóng)夫說:“不,我不要錢,你給我一張你畫的畫吧?!蔽矣貌涣硕嗌馘X,很快就會用光,但是你的畫卻可以長生不老,”這位畫家說,他非常高興,畫這幅畫是他的天職。這位畫家感謝農(nóng)夫欣賞他的繪畫。
這位農(nóng)民微笑著回答:“我并不是為了其他的目的,我有一個兒子在倫敦,他想當(dāng)一個畫家。下月他來這兒時,我要給他看你的畫。這樣,他就不會再想當(dāng)一名畫家了。”
《在一起的人誰都知道》
一次,蕭伯納參加了一場盛大的宴會,有一位淺薄粗俗的人在他面前夸口說自己有天分,好像自己的樣貌都很出眾。
蕭伯納畢恭畢敬地聽了好長一段時間,可那人越講越起勁,根本沒話可說,最后,蕭伯納終于忍無可忍了。
”“有了朋友,我們倆,世界上的一切都變了。
那個男人困惑的說:“不知道!為什么會這樣呢?”
Shaberner說:“怎么沒有?世界上所有的東西都是如此的容易,很難讓人感到厭倦。而我又碰巧知道這一點,我們兩個人聚在一起,不就是“全知全能嗎?”
《先看你一眼》
一日,有一婦人在人群中造謠惑眾,中傷布爾什維克?,斞趴煞蛩够脧倪@里經(jīng)過,他立刻分開人群,沖過去,大聲喊道:
"抓住她,她昨天偷了我的錢袋子!"
你弄錯了。”這位婦女驚慌地說,她身邊的人也是如此。
好吧,好吧,是她偷了我25盧布!馬雅可夫斯基堅稱。
大家都笑她,然后散去。這位婦女對馬雅科特哭喊著說。
「天哪,我真的是第一次見到你??!你干嘛說我偷了你的錢?”
“好的,夫人。但是你在頭一回看到一個布爾什維克,就把它說成是一首歌。”